|
The Morrison Collection |
|
Background |
|
Description of the Morrison Collection
Introduction
The Morrison Collection is one of the largest and most extensive collections of Qing dynasty books ever to have been accumulated by a single individual. Although the collection does not possess very many items of great individual worth, taken as a whole the collection is invaluable. One of the main reasons why the Morrison Collection is so important is that it includes many books that are underrepresented in traditional Chinese book collections. Chinese book collectors during the Qing dynasty were only interested in collecting fine and rare editions, and so generally limited themselves to books published during the Ming dynasty and earlier. Morrison, on the other hand, was not a connoisseur of fine books, but simply wanted to build up a library of books that would be useful for the study of Chinese language, literature, history, religion and culture. He therefore bought whatever books were available and affordable, with the result that the majority of books in his collection were the output of the contemporary commercial publishing industry. These were precisely the books that Chinese collectors did not deign to collect, and hence which today are often more difficult to locate than "rare" Ming editions.
The Morrison Collection (including those books held at Oxford University and elsewhere that have been identified as belonging to the Morrison Collection) comprises 900 distinct editions, of which 94 have one or more duplicate copies, making a total of some 1,011 separate items. These books may be classified under the following general headings:
- Classics (Editions and Studies of the Classics): 34 items
- Philology (Dictionaries, Phonology, Vocabularies of Foreign Languages, etc.): 38 items
- Examination Essays: 23 items
- History: 16 items
- Biography: 20 items
- Government (Jurisprudence, Governmental Institutions, Military Affairs, etc.) : 38 items
- Geography : 37 items
- Antiquities : 5 items
- Bibliography : 3 items
- Confucianism : 23 items
- Philosophical Daoism : 3 items
- Military Strategy : 5 items
- Agriculture : 6 items
- Medicine : 133 items
- Astronomy and Mathematics : 14 items
- Astrology and Divination : 37 items
- Pastimes (Art, Calligraphy, Music, Games, etc.) : 15 items
- Miscellaneous Writings : 13 items
- Tales and Anecdotes : 31 items
- Classified Encyclopaedias and Dictionaries of Phraseology : 24 items
- Buddhism : 120 items
- Daoism : 92 items
- Christianity : 1 item
- Islam : 3 items
- Prose and Poetry : 41 items
- Letters : 16 items
- Drama and Balladry : 19 items
- Vernacular Fiction : 76 items
- Collected Editions of Texts (covering more than one subject area) : 13 items
From this it can be seen that the Morrison Collection is very broad in content, encompassing all the major subject areas. Nevertheless, there are certain strengths and weaknesses in the collection. Morrison was particularly interested in understanding as much as possible about the native religions he had to contend with, and so not surprisingly the collection has numerous Buddhist and Daoist works, many with multiple copies. Like most missionaries, Morrison was also actively involved in medical work (he had opened a dispensary in Canton, run by a local doctor), and this is reflected in the exceptional collection of medical texts in the collection, which largely represent the contents of a medical library purchased by Morrison. Other areas of particular strength in the collection include vernacular fiction, literary tales and anecdotes, examination essays, and letters.
Paucity of individual editions in areas such as non-orthodox pre-Qin philosophy and pre-Qing prose and poetry is made up for by an impressive number of collected editions of texts, including collected editions of the "Thirteen Classics" ( Shisanjing zhushu 十三經注疏 ), the "Seventeen Histories" ( Shiqishi 十七史 ), the "Ten Philosophers" ( Shizi quanshu 十子全書 ), as well as ten general collections of texts (congshu 叢書 ) covering some 1,115 titles in 808 fascicles.
In chronological terms, the collection is highly representative of the early and mid-Qing publishing output. In particular there is a concentration of books printed during the Qianlong and Jiaqing periods, as can be seen from the following analysis of the dates of printing of the 411 books in the Morrison Collection which give an explicit date of publication or printing:
- Ming dynasty (between 1589 and 1644) : 3 books
- Shunzhi period (1644-1661) : 3 books
- Kangxi period (1662-1722) : 15 books
- Yongzheng period (1723-1735) : 7 books
- Qianlong period (1736-1795) : 115 books
- Jiaqing period (1796-1820) : 244 books
- Daoguang period (between 1821 and 1823) : 11 books
- Post-1823: 13 books
Ming Editions
As would be expected the Morrison Collection includes very few genuine Ming editions, none of which are earlier than the Wanli period (1573-1620). The following Ming editions, including some which may have been printed during the Qing dynasty using printing blocks carved during the Ming dynasty, can be identified in the collection:
- Wanli Hangzhou fuzhi 萬曆杭州府志 (circa 1579)
- Shuyu zhouzilu 殊域周咨錄 (circa 1583)
- Daming Wanli jichou chongkan gaibing wuyin leiju sishengpian 大明萬曆己丑重刊改併五音類聚四聲篇 (1589)
- Jingji leibian 經濟類編 (circa 1604)
- Sancai tuhui 三才圖會 (circa 1607)
- Dongxiyangkao 東西洋考 (circa 1618)
- Chouhai tubian 籌海圖編 (circa 1624)
- Cibei shuichanfa 慈悲水懺法 (1633)
- Miaofa lianhuajing 妙法蓮華經 (1634)
- Tianxia yitongzhi 天下一統志 (Qing print of Daming yitongzhi 大明一統志 printed using altered Ming dynasty printing blocks)
In addition to the above items, the collection also includes the following Qing dynasty reprints of Ming editions, made using recarved printing blocks:
- Xinbian pingzhu Tongxuan xiansheng Zhang Guo xingzong daquan 新編評註通玄先生張果星宗大全 – 1797 reprint of circa 1593 edition
- Xinke quanxiang sanbao taijian xiyangji tongsu yanyi 新刻全像三寶太監西洋記通俗演義 – Qing reprint of circa 1597 edition
- Santaiguan Yangzhizi kaogu xiangding zunyun haipian zhengzong 三台舘仰止子考古詳訂遵韻海篇正宗 – Qing reprint of circa 1598 edition
- Yuan Heng liaomaji 元亨療馬集 – Qing reprint of circa 1608 edition
- Yuan Heng liaoniuji 元亨療牛集 – Qing reprint of circa 1608 edition
- Shisanjing zhushu 十三經注疏 – 1798 reprint of 1628-1639 edition
- Nongzheng quanshu 農政全書 – 1843 reprint of circa 1639 edition
- Shixue yuanji huofa dacheng 詩學圓機活法大成 – circa 1697 reprint of Ming edition
- Fomen dingzhi 佛門定制 – Qing reprint of Ming edition
- Xinke Sanbao chushen quanzhuan 新刻三寶出身全傳 – Qing reprint of Ming edition
Cantonese Editions
As Morrison was resident in Canton and Macao during his years in China, and except for his excursion to Beijing with Lord Amherst's embassy in 1816, had no opportunity to travel elsewhere within the empire, Morrison's book-collecting activities were perforce restricted to Canton. Fortuitously, Canton was the most important centre of commercial publishing in Southern China during the Qing dynasty, and dozens of publishing houses were established in Guangzhou, clustered together on Western Lake Street (Xihujie 西湖街 ) and Nine-stars Alley (Jiuyaofang 九曜坊 ) in the region in front of the Provincial Education Commission (學院 ) at the centre of the town. A number of other publishing houses, as well as branches of some Guangzhou publishing houses, were also established in the nearby town of Foshan 佛山 (also referred to in publishing credits as Chanshan 禪山 ). The vast majority of commercial editions collected by Morrison were printed by Guangzhou publishing houses, as is evidenced by designations for Guangzhou such as "Guangdong provincial capital" ( 粵東省城 ), "Guang town" ( 廣城 ), "Goat town" ( 羊城 ), etc. that are often prefixed to the name of the publishing house. The following commercial publishing houses represented in the Morrison Collection explicitly give Guangzhou or Foshan as their place of business:
- Guangxintang 廣新堂 (at Guangzhou) : 3 editions dating between 1770 and 1817
- Jianxiangzhai 檢香齋 (at Guangzhou) : 1 edition dating at 1818
- Jujingtang 聚經堂 (at Guangzhou) : 3 editions
- Wenyuantang 文苑堂 (at Guangzhou) : 3 editions dating at 1775
- Wuchelou 五車樓 (at Guangzhou) : 1 edition dating at 1757
- Wuyunlou 五雲樓 (at Guangzhou) : 5 editions dating between 1814 and 1838
- Zhengxiantang 正賢堂 (at Guangzhou) : 1 edition
- Zhengzu Huixiantang 正祖會賢堂 (at Guangzhou) : 3 editions
- Dingwentang 定文堂 (in front of the Provincial Education Commission) : 1 edition dating at 1809
- Guangwentang 廣文堂 (in front of the Provincial Education Commission) : 7 editions dating at 1824
- Juwentang 聚文堂 (in front of the Provincial Education Commission) : 4 editions dating between 1797 and 1819
- Juxiantang 聚賢堂 (in front of the Provincial Education Commission) : 12 editions dating between 1795 and 1808
- Juyingtang 聚英堂 (in front of the Provincial Education Commission) : 2 editions
- Linxingtang 林興堂 (in front of the Provincial Education Commission) : 1 edition dating at 1813
- Danguitang 丹桂堂 and Panguitang 攀(扳)桂堂 run by the Su 蘇 family (at Jiuyaofang in Guangzhou) : 6 editions dating between 1816 and 1822
- Hebizhai 合璧齋 (at Jiuyaofang in Guangzhou) : 3 editions dating between 1797 and 1819
- Jinguangtang 近光堂 (at Jiuyaofang in Guangzhou) : 2 editions dating between 1793 and 1823
- Rongdetang 榮德堂 (at Jiuyaofang in Guangzhou) : 2 editions
- Shangguzhai 尚古齋 run by the Pan 潘 family (at Jiuyaofang in Guangzhou) : 5 editions dating between 1780 and 1816
- Xinjianzhai 心簡齋 (at Jiuyaofang in Guangzhou) : 36 editions dating between 1773 and 1821
- Bowenzhai 博文齋 (at Xihujie in Guangzhou) : 1 edition
- Fuwenzhai 富文齋 (at Xihujie in Guangzhou) : 7 editions dating between 1813 and 1820
- Liushuzhai 六書齋 run by Kang Eryou 康二酉 (at Xihujie in Guangzhou) : 2 editions dating at 1806
- Wenbaozhai 文寶齋 (at Xihujie in Guangzhou) : 1 edition dating at 1816
- Xiaowentang 效文堂 (at Xihujie in Guangzhou) : 2 editions dating between 1804 and 1821
- Yiwentang 以文堂 run by the Yang Yongqing 楊永青 (at Xihujie in Guangzhou) : 2 editions dating between 1806 and 1815
- Fuwentang 福文堂 (at Foshan) : 5 editions dating between 1821 and 1824
- Lao Huixiantang 老會賢堂 (at Foshan) : 8 editions dating between 1762 and 1814
- Shengdetang 聖德堂 (at Foshan) : 11 editions dating between 1779 and 1809
Some of the commercial publishing houses, in particular Juxiantang and Xinjianzhai, were also responsible for the carving of printing blocks for religious texts on behalf of Buddhist and Daoist temples. The printing blocks would be stored at the temple, where devotees could print off copies for charitable distribution. Eighty-four of the 120 Buddhist texts in the Morrison Collection were printed between 1658 and 1823 from blocks held at the Haichuang Buddhist temple 海幢寺 in Canton, whilst six of the 92 Daoist texts were printed between 1742 and 1811 at the Sanyuangong 三元宮 Daoist temple at Yuexiushan 粵秀山 in the centre of Guangzhou.
Jiangnan Editions
Aside from Guangzhou the other main centres of commercial publishing during the Qing dynasty were the populous cities of Suzhou, Hangzhou and Nanjing in the Jiangnan region. Jiangnan editions were generally of a higher quality than Canton editions, and a relatively small number of books issued by commercial publishing houses in the Jiangnan region are to be found in Morrison's collection, in particular books issued by the Suzhou publishing houses of Shuyetang 書業堂 (5 books), Sanduozhai 三多齋 (5 books), and Saoye shanfang 埽葉山房 (4 books). Important amongst the Jiangnan editions in the Morrison Collection are the following reprints of fine editions of important texts edited and published by Mao Jin 毛晉 (1599-1659) during the late Ming and early Qing:
- Shisanjing zhushu 十三經注疏 – 1798 reprint by the Shuyetang publishing house of the edition published by Mao Jin between 1628 and 1639
- Shiqishi 十七史 – Jiaqing period reprint by the Saoye shanfang publishing house of the edition published by Mao Jin between 1628 and 1656
- Shuowen jiezi 說文解字 – reprint by the Sanyutang 三餘堂 publishing house at Hangzhou
- Liushizhongqu 六十種曲 – reprint by the Shihuozhai 實獲齋 publishing house
Beijing Editions
The only other noteworthy centre of commercial publishing during the Qing dynasty was the capital Beijing. However, although Beijing was an important marketplace for books produced elsewhere, it lacked the natural resources (viz. timber for the printing blocks) to support a commercial publishing industry on the same scale as Guangzhou or the cities of the Jiangnan region, and so commercial publishing was to a large extent limited to books of particular local interest such as Manchu texts and specialist publications for officials. This is reflected in the Morrison Collection, which only includes seven commercial editions published in Beijing, of which three are Sino-Manchu texts and two are handbooks for officials.
Private Editions
In addition to the commercial editions that comprise the majority of books in the Morrison Collection, the collection also includes a substantial minority of private and official editions, which are usually of a much higher quality, both physically and textually, than the commercially-produced books.
Private editions are generally books that were written or edited by members of the scholar-official elite, and privately-published for dissemination amongst their peers. As would be expected, most of the private editions in the Morrison Collection were published by members of the scholar-official class living in the Guangzhou region, including prominent scholarly figures of the time such as Zhang Dunren 張敦仁 (1754-1834) and Ruan Yuan 阮元 (1764-1849). These private editions include a number of fine facsimile reprints of Song dynasty editions:
- Daguang yihui yupian 大廣益會玉篇 – 1704 facsimile reprint by Zhang Shijun 張士俊 of a Song edition
- Dasong chongxiu guangyun 大宋重修廣韻 – 1704 facsimile reprint by Zhang Shijun of a Song edition
- Song Wang Fuzhai zhongding kuanzhi 宋王復亝鐘鼎款識 – 1802 facsimile reprint by Ruan Yuan of a set of Song dynasty bronze rubbings
- Song Fuzhouben liji zhu 宋撫州本禮記注 – 1805-1806 facsimile reprint by Zhang Dunren of a 1177 edition
- Yantielun 鹽鐵論 – 1807 facsimile reprint by Zhang Dunren of a 1501 reprint of a circa 1201-1204 edition
- Tao Yuanming wenji 陶淵明文集 – 1807 facsimile reprint by Lu Quan 魯銓 of a Southern Song edition from the collection of Mao Jin's son Mao Yi 毛扆
- Xinkan gu lienüzhuan 新刊古列女傳 – 1825 facsimile reprint by Ruan Yuan's son Ruan Fu 阮福 of a Southern Song edition
- Qianshi xiao'er zhijue 錢氏小兒直訣 – Qing facsimile reprint of a Song edition
Official Editions
The Morrison Collection also boasts an impressive collection of mostly voluminous reference works (together comprising some 1,279 fascicles) compiled under the auspices of the Kangxi, Yongzheng, Qianlong and Jiaqing emperors, and printed at the Imperial Printing House of Wuyingdian 武英殿 or by other central government organs (including some officially-sanctioned provincial reprints):
- Guwen yuanjian 古文淵鑒 (1685)
- Yuzhi gengzhitu 御製耕織圖 (1696)
- Yuanjian leihan 淵鑑類函 (1710)
- Peiwen yunfu 佩文韻府 (1711)
- Yuanjianzhai yuzuan Zhuzi quanshu 淵鑒齋御纂朱子全書 (1713)
- Yuzhi lülü zhengyi 御製律呂正義 (1713)
- Yuzuan zhouyi zhezhong 御纂周易折中 (1715)
- Wanshou shengdian chuji 萬壽盛典初集 (1715-1716)
- Kangxi zidian 康熙字典 (1716)
- Yueling jiyao 月令輯要 (1716)
- Yunfu shiyi 韻府拾遺 (1720)
- Qinding chunqiu zhuanshuo huizuan 欽定春秋傳說彙纂 (1721)
- Yuzhi shuli jingyun 御製數理精蘊 (1721)
- Yuzhi lixiang kaocheng 御製曆象考成 (1722-1742)
- Yuding pianzi leibian 御定駢字類編 (1726)
- Qinding shijing zhuanshuo huizuan 欽定詩經傳說彙纂 (1727)
- Zishi jinghua 子史精華 (1727)
- Qinding shujing zhuanshuo huizuan 欽定書經傳說彙纂 (1730)
- Qinding liji yishu 欽定禮記義疏 (1730+)
- Daqing taizu Gao huangdi shengxun 大清太祖高皇帝聖訓 (1739)
- Daqing taizong Wen huangdi shengxun 大清太宗文皇帝聖訓 (1739)
- Daqing shizu Zhang huangdi shengxun 大清世祖章皇帝聖訓 (1739)
- Daqing shengzu Ren huangdi shengxun 大清聖祖仁皇帝聖訓 (1739)
- Qinding libu zeli 欽定吏部則例 (1742)
- Yuzuan yizong jinjian 御纂醫宗金鑒 (1742)
- Daqing tongli 大清通禮 (1756)
- Qinding yixiang kaocheng 欽定儀象考成 (1756)
- Qinding Daqing huidian 欽定大清會典 (official Jiangnan reprint of an edition printed by the Wuyingdian in 1764 using wooden moveable type)
- Nanxun shengdian 南巡盛典 (1771)
- Wuyingdian juzhenban congshu 武英殿聚珍版叢書 (official Zhejiang abridged reprint of an edition printed by the Wuyingdian between 1774 and 1776 using wooden moveable type)
- Yuzhi quanyunshi 御製全韻詩 (1781)
- Qinding siku quanshu zongmu 欽定四庫全書總目 (1789)
- Qinding siku quanshu fu cunmulu 欽定四庫全書附存目錄 (1793)
- Qinding pingmiao jilüe 欽定平苗紀畧 (edition printed by the Wuyingdian circa 1797 using wooden moveable type)
- Qinding libu chufen zeli 欽定吏部處分則例 (1805)
- Qinding kechang tiaoli 欽定科場條例 (1816)
Manuscripts
In addition to the printed works which comprise the vast majority of the Morrison Collection, the collection includes eleven manuscript items, nine of which are not known from printed editions:
- Geguo yiyu 各國譯語 – a 1549 transcription of ten of a set of thirteen vocabulary lists that are believed to have been compiled by the Interpreters Institute between about 1492 and 1549
- Yunti zhentu 雲梯陣圖 – a set of four colour drawings and explanatory text illustrating the stages in an attack on a fortified position using scaling ladders
- Longhu zhentu 龍虎陣圖 – a set of seven colour drawings and explanatory text illustrating various battle formations
- Zhenmai fayao yi'an 診脉發藥醫按 – the medical case-notes of Dr. Li Jufan 黎巨帆 (the doctor in charge of Morrison's pharmacy in Guangzhou) for the year 1820
- Michuan zhuyouke 秘傳祝由科 – a collection of medical charms and spells
- Qingxian fuzhou 請仙符咒 – a collection of invocational charms and spells
- Hanzi qituobu 漢字氣拖布 – a Chinese Kitab, comprising phonetic transliterations of prayers and pieces from the Qur'ān
- An 案 – a collection of legal cases in various hands dating from the Qianlong period
- Daqing lüli 大清律例 – a copy of the Qing penal code, bound with the collection of legal cases
- Aomen jilüe 澳門記畧 – a description of Macao (a copy of a printed edition of 1751)
- Yue haiguan zhengshou gexiang guigong yinliang gengding zeli 粵海關征收各項歸公銀兩更定則例 – the rules and regulations for custom duties and taxes in Guangdong province (a copy of a printed edition of circa 1760)
Taken from the Introduction to Catalogue of the Morrison Collection of Chinese Books (London : SOAS, 1998).
Revised : 01/08/2001.